“Токийская невеста” и личный стиль заграницей
Никак не могу перестать любить гаминные типажи и вздыхать по этой стилистике, поэтому сегодня снова о нем, о стиле гамин, а также о кино и о нашем стиле в других странах 🙂
Я очень люблю бельгийскую писательницу Амели Нотомб, прочитала у нее практически все, и тут случайно наткнулась на фильм “Токийская невеста” по мотивам ее автобиографической книги о жизни девушки-бельгийки в Токио.
Бельгийскую актрису, которая играет в фильме юную Амели, зовут Паулин Этьен, и она как раз и является еще одним хорошим примером гаминного типажа.
Девушка прилетает в Японию, чтобы начать новую жизнь и почувствовать себя настоящей японкой, какой она была в детстве, когда жила там с родителями.
Но забавно, что на фоне минималистичных пейзажей Токио, она выглядит полной противоположностью японским девушкам и людям, которые ее окружают: она все еще турист, она другая, яркая, милая, очень французская и одновременно творческая в своей манере одеваться.
На уроках французского со своим учеником:
И очень часто в полосатом и в других принтованных вещах:
В забавных шляпах
Яркие цвета из ее образов как будто начинают окрашивать и других людей рядом с ней.
И кажется, в жизни ее стиль тоже не сильно отличается от того, что мы видим в кино 🙂
А фильм о разнице культур, менталитетов, о жизни в другой стране, посмотрите обязательно, если вам близки эти темы.
А вообще, тут ещё и очень хорошая тема про личный стиль в другой стране. В чем же ходить, когда едешь куда-то надолго или даже переезжаешь насовсем? Ведь было бы странно и крайне наивно полагать, что новая страна никак не повлияет на наш стиль в одежде. Вернее, я допускаю, что такое возможно с поколениями постарше, когда человек переезжает уже сильно в пожилом возрасте. На остальных же среда начинает влиять очень сильно. Также, как мы пытаемся привыкнуть к новому образу жизни, учим язык, принимаем другие правила и начинаем понимать особенности менталитета новой страны, также и в одежде происходят плавные, а порой, и очень резкие изменения.
Не исключено, что и Амели в фильме перешла бы от ярких гаминных образов к более сдержанным, монохромным сочетаниям, и подстроилась под тех людей, которые ее окружили. Что она в итоге выбрала, я писать не буду, чтобы не было спойлеров 🙂
Интересно, что некоторые с переездом совсем теряют свой стиль и больше никогда его не находят, слишком велико влияние окружения, и не хватает смелости выглядеть по-другому, хотя хотелось бы. Другие настолько адаптируются и вливаются в среду, что полностью принимают стиль одежды своей новой родины, он им кажется единственно правильным и удобным. А некоторые, освоившись, возвращаются к себе, но уже к себе новому, прошедшему адаптацию, и тогда, бывает, складывается неповторимый стиль – микс двух культур, в котором чувствуется влияние на вкус и образы обеих стран, но на это нужно время, силы, а также желание снова что-то менять в своей жизни 🙂
Сложная и интересная тема, которую мы еще будем обсуждать в этом блоге, поскольку мне она близка, да и многим моим читательницам, думаю, тоже.
Тема очень близка и для меня даже болезненна.
Какая интересная тема!! Спасибо! Фильм обязательно скачаю, очень любопытно:)
Я тоже сильно поменяла свой стиль, когда переехала из Москвы в Италию и к тому же сменила офис на фриланс. У меня были сплошные платья, пиджаки и каблуки в любую погоду, а стали джинсы, кеды и толстовки, как тут у всех вокруг. Но кажется, постепенно перехожу из стадии “подстраиваться под окружение” в стадию “искать свое”. В этом году, например, решилась наконец привезти из Москвы любимую куртку с огромной отделкой из чернобурки. И вот надела ее, джинсовую юбку-карандаш, сапоги на каблуках и чуть не расплакалась от радостного ощущения, что вот это же наконец настоящая я!! И радостно засунула свой европейский “толерантный” пуховик глубоко в шкаф, ну его, я всегда знала, что он меня портит))) Побаиваюсь замечаний об убийцах животных, но пока их не поступало, одни комплименты от местного населения))